まず主の言葉を求めてください / Inquire first for the word of the LORD

ある日、忙しい朝の時間に「聖書を読まなきゃ!」と自分に言い聞かせて、机に向かい聖書を開きました。その日に読む予定のページを開くと、次の言葉が目に飛び込んできました。

しかし同時にヨシャファトはイスラエルの王に、「まず主の言葉を求めてください」と言った。

(旧約聖書 列王記上22:5 新共同訳)

ヨシャファトは南王国ユダの王でした。彼は分裂した北王国イスラエルと和解をした王として知られています。先の言葉は、イスラエル王に「わたしたちと一緒に敵と戦ってくれませんか?」と促された時の彼の応答です。

ヨシャファトには王としてなすべきことがたくさんあったことでしょう。国内の政治、そして外交問題など課題が山積していたかもしれません。しかし、この言葉に彼が第一にしていたものがはっきりとあらわされています。それは、イエス様が私たちに与えられた命令と約束の言葉でもあります。イエス様はこう言われました。

何よりもまず、神の国と神の義を求めなさい。そうすれば、これらのものはみな加えて与えられる。だから、明日のことまで思い悩むな。明日のことは明日自らが思い悩む。その日の苦労は、その日だけで十分である。

(マタイによる福音書6:33,34 新共同訳)

私は先のことが心配で夜眠れなくなったときに、この聖句を読むようにしています。これは、私たちが第一のものを第一とするとき、神様はすべての必要に応えてくださるという約束です。慌ただしく時間が流れ、すべきことが次々と押し寄せて来る現代にあって、聖書の言葉は私たちに力強く語りかけています。

※甲州街道のイチョウ並木です(撮影:11月17日)

One busy morning, I told myself. “I need to read the Bible.” And when I opened the Bible, this word came into my mind. This word corrected my mind.

And Jehoshaphat said to the king of Israel, “Inquire first for the word of the Lord.” (1 Kings 22:5 ESV)

Jehoshaphat was a king of Judah. He is known as the king who made Judah reconciled with Israel. When he was told the king of Israel “Please fight against enemies with us”, he answered like that.

He may be had many things had to do as a king. There were not only domestic problems but also international work. But this word reveals what his top priority was. It is in common with the words to which Jesus has spoken.

 But seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you. “Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble.(Matthew 6:33,34 ESV)

When I can’t sleep because of my worries, I read this Scripture. It makes me calm very much. Jesus has promised us that if we keep His command as our top priority, he give us everything we need. It’s quite busy era that we are living. God’s Word speaks strongly to us.